Девушки - народ застенчивый!Увидев голого парня сразу опускают глаза.

@музыка: Led Zeppelin - When the Levee Breaks

@темы: Галерея, Запрещенный прием, Видео, Ванесса Хадженс

Комментарии
21.03.2011 в 21:01

Живи в стиле "Electric Touch", в цвете "TV Show", в ритме "Stereo", по принципу "Don't be Fake!"
блин, мне вот не нравится, как они надпись по русски сделали, как-то криво,... и вот я так и знал, что ни её куколкой обзовут,.. ну вот Роккет, ракетой,... это я представляю, как это будет звучать в фильме:lol:

а постера со Свит-Пи нет??
21.03.2011 в 21:22

Девушки - народ застенчивый!Увидев голого парня сразу опускают глаза.
а постера со Свит-Пи нет?? может и есть
это я представляю, как это будет звучать в фильме :D
21.03.2011 в 21:28

Love it may not be easy, but it will always be worth it.
объясните пожалуйста почему ванесса блонди?
21.03.2011 в 21:34

"К такому ты не готов!" ... Звучит пугающе)))

Мариша*
объясните пожалуйста почему ванесса блонди? Как я поняла, у них же прозвища и Блонди не означает блондинка, есть такое имя... Отсюда вопрос почему Ракета?
21.03.2011 в 21:41

хочу хочу хочу в кино^^
уже рекламу видела "смотрите в кинотеатрах"
душа поет:DD
21.03.2011 в 21:41

они кстати Свит-Пи в русской версии Сладкий горошек назвали!!в такой фильме это по меньшей мере смешно звучит!!!
21.03.2011 в 22:37

ну почему смешно звучит,они же по фильму в психиатрической клинике:D
22.03.2011 в 00:16

Живи в стиле "Electric Touch", в цвете "TV Show", в ритме "Stereo", по принципу "Don't be Fake!"
кстати Свит-Пи в русской версии Сладкий горошек назвали!!в такой фильме это по меньшей мере смешно звучит!!! Гость во-во, слава богу, что они Блонди не Болндинкой называют :lol: а Бэби-Дол - пупсиком!,.. Kitty Pryde они тупо перевели дословно,

вот в фильме, есть момент, где они в окопе идут, разделяются и начинается атака. так вот в Свит-Пи стреляют, возле нее взрывается стена и она кричит: "Рокет!!" ...а вот теперь представьте как звучит в русской версии???[
22.03.2011 в 10:17

Девушки - народ застенчивый!Увидев голого парня сразу опускают глаза.
Mozg_Lazarev слава богу, что они Блонди не Болндинкой называют называют:D в одном из кинотеатров моего города написало блондиночка...посмотри тут)
22.03.2011 в 10:49

@dasha где они хоть "блондиночку" нашли..
не могли перевести по смыслу, "хорошо будет смотреть:
-эээй Блондиночка!
-да да Куколка:D
22.03.2011 в 11:32

When in doubt, relax, turn off your mind, float downstream. ©
перевод имен конечно шикарный..)) ахаха..))) у наших просто есть чувство юмора - порадуемся за них..)))

эй Блондиночка!
-да да Куколка:D


- Сладкий горошек, беги сюда с Ракетой!
:lol:

Кстати, Эмбер переводится как Янтарь... Они наверное этого не знали, поэтому и не стали это слово переводить... :-D
22.03.2011 в 21:30

Габриэлла: Как вкусно пахнет! Я голодная! Чем кормят? Фултон: Мисс Монтез, ваш перерыв начинается через 3,5 минуты. Надеюсь не кто не утонет пока вы здесь...
Спасибо, ребят,повеселили с именами)) да...в переводе всегда очень много забавного...ну просто это действительно так...вы задумаётесь над нашими именами) :beg:типа Октябрина, Дуня, Аграфена (она же Груша...фот её например тоже переводить как pear?))....американцы же зачастую не задумываются над значением, просто называют и всё...а нашим лишь бы ВСЁ перевести...
22.03.2011 в 23:09

Smai-LA да именно так и будет:D
27.03.2011 в 16:18

Живи в стиле "Electric Touch", в цвете "TV Show", в ритме "Stereo", по принципу "Don't be Fake!"
@dasha мдааа, а текст как написан, ты заметила?? им явно как и мне не понравилось как они это написали, и переделали)))
ZanessaEfron а нашим лишь бы ВСЁ перевести... ага, то нихрена не переведут, то перебарщивают))
Эмбер переводится как Янтарь... или "яркий лучик" прикинь если бы так?? :lol:
27.03.2011 в 16:40

Девушки - народ застенчивый!Увидев голого парня сразу опускают глаза.
Mozg_Lazarev да уж)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии